Twitter: @Ajulianperez1

ttu.academia.edu/AlbertoJulianPerez



miércoles, 16 de enero de 2019

The poor



               by Alberto Julián Pérez ©
 
The poor worry us 
because in them 
poorer or richer 
we recognize ourselves  
 
Poor is the condition 
of being one and living  
 
With the ballast of the self 
we suffer in silence  
 
Eternity is missing 
Forgetfulness terrifies us 
 
This insufficient self 
laments for it  
 
The memory of time 
gets lost in our dreams  
 
We believe we are different 
and we are all the same 
 
The one who dreamed a subject 
without a name, 
that was him and everyone, 
guessed our fate  
 
Without solving the doubt 
time overwhelms us  
 
Is Nothingness awaiting
at the end of the road?

                        Translated by the author



Los pobres

Los pobres nos inquietan
porque en ellos
más pobres o más ricos
nos reconocemos

Pobre es la condición
de ser uno y estar vivo

Con el lastre del yo
sufrimos en silencio

La eternidad nos falta
Nos aterra el olvido

Este yo insuficiente
se lamenta por ello

La memoria del tiempo
se pierde en nuestros sueños

Nos creemos distintos
y somos uno solo

Aquél que soñó
un sujeto sin nombre,
que era él y era todos,
adivinó el destino

Sin resolver la duda
el tiempo nos agobia

¿Nos aguarda la Nada
al final del camino?

“Los pobres”. Revista Nueva Grecia No. 9 (Otoño 2015): 14-18. Web.

No hay comentarios:

Publicar un comentario