Twitter: @Ajulianperez1

ttu.academia.edu/AlbertoJulianPerez



martes, 15 de enero de 2019

Prayer




            by Alberto Julián Pérez ©

Oh Lord,
I thought I could reach
the center of the world
cutting through fences,
traversing walls,
and now I realize
that my heart
also has walls
and secrets. 

Each one seeks to escape
from his prison,
from his fate,
that is everyone´s fate.

We, mortals,
are always preparing for eternity
and we find this: a road, a wall. 

The center of the world is nowhere
because our heart
is no man's land. 

Only you can guide us, oh Lord,
among the waters
to the land of miracle.
  

                           Translated by the author


El muro

                de Alberto Julián Pérez ©

Señor,
yo que creí llegar
al centro del mundo
cruzando alambradas,
atravesando muros,
me doy cuenta
que mi corazón
también tiene muros y secretos.

Cada uno
busca escapar de su prisión,
de su destino,
que es el destino de todos.

Nosotros, los mortales,
vivimos preparándonos
para la eternidad
y encontramos esto:
un camino,
un muro.

El centro del mundo
no está en ningún lado
porque el corazón del hombre
es tierra de nadie.

Solo tus pasos nos guían
entre las aguas
a la tierra del milagro.

“Plegaria”. En Ana María González, editora. Déjame que te cuente…Anthology. Chiringa Press, Seguin, TX, 2014. 69-72. Edición bilingüe castellano/inglés.  Print.

No hay comentarios:

Publicar un comentario